恋のメリーゴーランド Long ver. 가사 by 알스

タララ 今日は タララ デイト 待ち合わせた遊園地前 
お気に入りの ワンピ着たし ピンクオーラ全開 
お目目の中 キラキラ☆星 いっぱいちりばめた ひとみ 
ゆれるちらす ハート♡マーク 恋するプリンセス

女の子なら いつだって 夢見ている 王子様と 
おとぎ話のエンディングを ハッピーエンド ラララ

ドレスがなくたって魔法みたい 
シンデレラになれちゃう メリーゴーランド 
白馬に乗ったあなた 王子様 
夢見心地の メリーメリーゴーランド

「うふ!幸せ!」 
あなたが好き 大好き

タララ あなた タララ 急に 白馬を降りてどこかへ消えた 
一眼レフを構え 登場 カメラ王子に変身!! 
そんな アップ とても ダメよ 恥ずかしいわ でも 
昔 パパのカメラ 大好きだった いつも気取ってポーズ

こんな時こそ笑顔でしょ ガンバレワタシ焼きつけろ 
あなたのハートに永遠に ラブリースマイル ラララ

お目目の中のこのハート♡マーク 
映りこんじゃうくらい アップOK!! 
プリンセスみたいに微笑むの 
優雅に手を上げて 
息を止めて ポーズ決め 待つわ … 
「えっ、まだ?」

あなたカメラを構えたままで 「そんな」 シャッター押さず 何か言ってる

(動いて~!) 
えっ何??わかんない 「動いて」って? 
もしかしてそのカメラ、ムービー機能付きですか?? 
わおっ、困っちゃう、恥ずかしいもん 固まっちゃって 動けないもん 
(笑って~!) 
えっ何?笑ってって? どうしよ、笑えない 
(可愛いよ~!) 
えっ? 可愛いよって? 
(好きだよ~!) 
えっ、好きだよって? もしかして、今、好きだよって、言ったぁー? 
と、うれしさのあまりはしゃぎすぎて、落っこちそうになったわたし 
誰か助けてー 
……まるでスローモーションのような 落ちてゆく その瞬間……

抱きとめられた あなたの腕の中 
間近に笑顔 胸がどきどき 
くるくるまわる メリーメリーゴーランド 
夢にまで見た お姫様抱っこ

周りの人が祝福の拍手 
想定外のハッピーシチュエーション 
くるくるまわる メリーゴーランド 
アナタ小さくチュっておでこにキッス

「うふ!幸せ!」

あなたが好き 大好き 最高 タラララン 
メリーゴーランド

손발이 오글오글해지는 유비트 리플즈 어펜드에 삽입된 사랑의 메리고랜드 롱버전입니다
번역은 시간이 되면 언젠가.. 2분 20초 부분이 압권이군요 ㅠㅠ

핑백

덧글

  • 시수리 2010/10/03 21:36 # 답글

    이님 나보다 유빌리티 높네..
  • 알스 2010/10/04 00:30 #

    ㅋㅋㅋ 니가 나보다 낮다는거에 충격인데
  • CARPEDIEM 2010/10/03 22:06 # 답글

    오글거리다 못해 배배 꼬이는구나... =ㅁ=
  • 알스 2010/10/04 00:31 #

    2분 20초 부분이 압권이라니깐요 ㅠㅠ

    진짜 들으면서 닭살에 손발이 퇴화되는 느낌입니다 ㅠㅠ
  • 久羅大往 2010/10/03 22:11 # 답글

    http://jingatter.egloos.com/4394229
    옛다 자비 ㅇㅅㅇ 번역하기 힘들면 쓰거라
  • 알스 2010/10/04 00:32 #

    헷.. 감사 구라형 ㅋ

    노래 몇번듣고 이걸 해 말어 하고 심각하게 고민중;;
  • Noctis 2010/10/05 02:57 # 답글

    아 손발이 오그리토그리...
  • 알스 2010/10/07 03:22 #

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
댓글 입력 영역